Wir sind beo

…eine lebendige Schnittstelle aus Sprach- und Technikbegeisterung, Kreativimpulsen, Reflexion und Regelwut. So sind wir in der Lage, verschiedenste Charaktere, Perspektiven und Fähigkeiten in anspruchsvollen Übersetzungsprojekten zu bündeln.
…ein Laborraum für das Entwickeln und Ausschöpfen technologischer Potenziale durch eigene und gemeinsam mit Kollegen entwickelte Softwarewerkzeuge, die wir auf die Bedürfnisse anderer – unsere Kunden, unsere Partner – zuschneiden.
… ein zertifizierter Dienstleister, der dann Regeln aufstellt, wenn sie zielführend sind, der aber auch sehr flexibel mit notwendigen Regelbrüchen umgehen kann, wenn es sein muss.

beo-Mitarbeiterinnen und -Mitarbeiter: Qualität durch Fachkompetenz
Branchenspezifische Inhalte verständlich und stilsicher in eine fremde Sprache übersetzen? Sie müssen sich darauf verlassen können, dass wir Ihre Inhalte zielgruppengerecht übersetzen. Ein großer Vertrauensvorschuss! Diesen Vorschuss zahlen wir Ihnen gerne zurück: mit der Fachkompetenz und der detailversessenen Aufmerksamkeit unseres ganzen Teams.

beo-IT: Technologie und Sprache
Maßgeschneiderte Technologien – wie die beoSphere – unterstützen Ihre und unsere Arbeit.
Unsere Portale sind webbasierte 24/7-Schnittstellen, in die modernste Übersetzungs- und Editing-Anwendungen implementiert sind. IT-Unterstützung pur.

beo-Qualitätskriterien: Konsistenz durch Normen und Standards
Wir setzen offene internationale Standards wie XLIFF, TMX, TBX oder SRX ein. Selbstverständlich ist für uns die Erfüllung wichtiger Normen wie der ISO 9001:2008 und der SAE J 2450. Auf Wunsch gestalten wir unsere Prozesse konform zur ISO 17100.