Qualité

La qualité est le critère à l’aune duquel nous mesurons chacune de nos prestations, chaque texte à traduire, chaque échange avec nos clients et nos fournisseurs, et chaque procédure interne. Le désir de fournir des prestations de très haute, voire d’excellente qualité, et de les maintenir à ce niveau, ou encore d’identifier et d’éliminer d’éventuelles lacunes, est le moteur de notre travail quotidien. Cette démarche englobe la livraison d’une traduction de qualité irréprochable, l’objectif fondamental, mais aussi le respect des délais et la fiabilité de nos services, tout comme des tarifs sachant convaincre nos clients sur le marché.

Pour mieux comprendre et définir les diverses exigences dont nous faisons l’objet, et celles auxquelles nous nous obligeons nous-mêmes, nous avons choisi la « satisfaction de la clientèle » comme principe fondamental de notre action. À savoir : chez nous, ce sont les clients qui définissent leurs propres critères de qualité, et nous adoptons toujours ces derniers.

Cette règle de conduite nous permet de relever tous les défis avec souplesse et de répondre exactement aux besoins de nos clients.

Ainsi, la qualité, pour nous, ne se résume pas seulement à la qualité des produits et procédures mises en œuvre, elle englobe également tous les aspects de la relation à la clientèle. La qualité commence par une écoute attentive dans le cadre des réunions, et de la recherche commune de solutions, afin de garantir que les clients bénéficieront exactement des prestations convenues. Et elle se poursuit, au fil de la collaboration, par une connaissance toujours plus poussée des spécificités de chaque client, qui nous permet de les soutenir dans l’optimisation de leurs processus internes de gestion des traductions.

Avec la certification ISO 9001, nous ne cherchons pas seulement à afficher notre conformité à une norme. Nous souhaitons avant tout nous assurer que notre système de gestion de la qualité est performant et efficace, afin de conserver la confiance que nous accordent nos clients.