Garanzia di qualità

Controllo dei testi originali

  • Automatizzato e da parte di redattori o traduttori
  • In base alla vostra terminologia
  • In base a regole generali o da voi stabilite

Controllo automatizzato delle traduzioni

  • In base a diversi criteri formali
  • In base alla banca dati terminologica
  • In base all’uniformità

Revisione delle traduzioni

  • Da parte di traduttori specializzati madrelingua
  • Sulla base di controlli automatizzati

Post-editing

  • Controllo e adattamento della traduzione automatica
  • Sulla base di controlli automatizzati precedenti

L’attenzione dei nostri revisori si concentra sulla qualità linguistica. Tutti i criteri formali possono controllare i risultati automatici in modo molto più pratico ed affidabile. Facciamo affidamento sulla combinazione comprovata di esperti e su controlli di routine localizzati e da noi sviluppati per i vostri interessi, incrementando così la sicurezza, riducendo contestualmente i tempi di esecuzione e addirittura i costi.