Corsi di formazione

SDL Trados Studio – Informazioni di base

  • Configurazione ottimale
  • Gestione rapida che garantisce comunque la qualità
  • Gestione con modelli e filtri
  • Suggerimenti per l’utente

SDL Trados Studio – Informazioni speciali

  • Blocco dei segmenti – benedizione o maledizione?
  • Pulizia della TM
  • Potenziali di ottimizzazione nei file sorgente, nella configurazione delle TM e dei pacchetti di traduzione

Post-editing

  • Come funziona la traduzione automatica?
  • Cosa fornisce la traduzione automatica?
  • Informazioni di base del post-editing
  • A partire da quando conviene adottarlo?

Portale ordini beoSphere e beoEditor

  • Semplifichiamo l’approccio…
  • Panoramica di tutte le opzioni
  • Interfaccia ottimizzata per l’utente
  • Suggerimenti

Non siamo un’azienda di formazione classica. Siamo terribilmente orientati alla pratica e questo aspetto rende le nostre offerte di formazione particolarmente efficaci e flessibili, adattate perfettamente alle vostre esigenze attuali. Se nella nostra gestione quotidiana dei progetti ci imbattiamo in sfide, queste sicuramente hanno qualcosa a che fare con il know-how dei partecipanti al progetto. Ed è qui che entriamo in gioco.